ドイツ人の顧客がシーシャ炭の生産ラインを購入
Recently, two German clients came to the Shuliy machinery to visit and finally bought a full shisha or hookah charcoal briquette machine. These two customers want to invest in the production of shisha charcoal, so they visited our website of charcoal machine half a month ago and got in touch with our sales consultant. After careful investigation and research, they finally decided to visit the Shuliy charcoal machinery factory in China.

現在、シーシャは多くの国で人気のある健康的な喫煙方法です。多くの国でラウンジ、バー、その他の社交の場で広く使用されています。特に近年は欧米の大学生やサラリーマンの間でシーシャの人気が高まっています。
These two German customers decided to invest in the production of shisha charcoal just because they saw the great potential of their domestic shisha charcoal market. After reading the detailed information about the shisha charcoal briquette machine sent by our sales consultant, the customer was very satisfied and expressed his willingness to visit the factory in China.

私たち Shuliy 機械は 2 つのクライアントを温かく迎えました。その後、営業マネージャーが 2 人の顧客を直接運転して工場を訪問しました。これら 2 人のドイツ人の顧客は、機械の生産効率をテストするために、自国から木炭粉末を工場に持ち込みました。
お客様は主にキューブタイプのシーシャ炭の製作を希望されており、シーシャ炭の粉末成型製作を見ているととても真剣な様子が伺えます。彼らは主要なデータと製造リンクを注意深く記録し、機械の性能と出力について注意深く質問し、製造された立方体シーシャ炭の形状と色を観察しました。
工場訪問中、2人のドイツ人顧客がシーシャ炭の完成品の品質に非常に関心を持っていたのが印象的でした。四角いブロック状のシーシャ炭が乾燥ボックスで乾燥されているとき、お客様はキューブ状のシーシャ炭を取り出して注意深くチェックしていました。彼らは、鉄の棒で叩いたり地面に落としたりして、シーシャ炭の密度をテストしました。

シーシャ炭を完全に燃焼させた後、お客様は燃焼後の炭ブロックのグレースケールも注意深く確認してくださいました。夕方、お客様がホテルに戻った際、特別にシーシャ炭の完成品を数個お持ち帰り頂きました。彼は自分で持ち込んだシーシャケトルを慎重にテストし、生成された木炭ブロックが無煙で無毒であることを確認しました。
After two days of inspection, these two German customers are very satisfied with the shisha charcoal production machine of Shuliy machinery. Finally, they bought a complete set of shisha charcoal production lines, including charcoal grinder, binder mixer, charcoal briquette machine, and cutter with the conveyor.
これら 2 人のドイツ人の顧客は、Shuliy 機械の誠実なサービスに非常に満足しており、今後も当社と長期的に協力していきたいと考えており、友人に当社の製品を購入するよう喜んで紹介します。
コメントはありません。